IPB

Chào mừng khách viếng thăm diễn đàn ( Đăng nhập | Đăng ký thành viên )

Loading

Nội quy diễn đàn

2 Trang V  < 1 2  
Reply to this topicStart new topic
> Thông tin âm nhạc
post Jan 12 2016, 09:32 PM
Post #21



Cấp 1
*

Group: Members
Posts: 5
Thank(s): 0
Joined: 06-10-14
From: Saigon
Member No.: 26,735



QUOTE (VuHungAnh @ Jan 11 2016, 09:53 AM) *
[i]Dù không mấy thích thú với cách tŕnh diễn của Thanh Lam trong khoảng 15 năm qua nhưng tôi lại rất đồng t́nh với với những ư tưởng của Lam qua bài trả lời phỏng vấn dưới đây. Qua đó, ta có thể thấy sự khúc triết, mạch lạc của tư duy, sự khó tính và không ngừng vươn lên của một giọng hát đă thành danh. Về điểm này th́ Thanh Lam vượt trên Quốc Trung rất xa v́ khi đọc bài trả lời phỏng vấn Quốc Trung ta chỉ thấy sự rắc rối, thậm chí là rối rắm, không có hệ thống ở bất cứ điều ǵ mà rặt chỉ toàn những điều vụn vặt vớ vẩn. Sự mạch lạc và thông suốt là đặc điểm không thể thiếu của một ư tưởng lớn, nhưng tất nhiên một tư tưởng lớn th́ không thể chỉ có thế...


Em rất đồng t́nh với nhận xét của bác VHA về Thanh Lam và Quốc Trung. “Sự mạch lạc và thông suốt là đặc điểm không thể thiếu của một ư tưởng lớn”, trong khi Quốc Trung th́ vô vùng vụn vặt và rối rắm về quan điểm, cực kỳ kém cỏi về diễn đạt. Thú thực, trước đây em không biết nhiều về Quốc Trung, ngoài việc anh ta là con trai của NSND Trung Kiên và từng là chồng của Thanh Lam. Cho đến Vietnam Idol 2010, em thực sự bị sốc với những phát biểu nhận xét thí sinh “rối hơn lưới rách” của anh này. Kể từ đó em mới để ư, t́m hiểu. Vô cùng rối rắm, không bao giờ đi thẳng vào vấn đề mà luôn ṿng vo, cố dùng những ngôn từ khó hiểu (nhưng sai thảm hại), luôn muốn tỏ ra khác người - đó chính là chân dung của Quốc Trung. Điều này được lập lại trong tất cả các chương tŕnh mà anh ta tham gia, điển h́nh nhất là “Giai điệu tự hào”. Cách làm và những phát ngôn của anh này trong “Giai điệu tự hào” thực sự là một thảm họa âm nhạc, và v́ thế không thể không lên tiếng.

Về những phát biểu nhận xét thí sinh rối tinh rối mù của Quốc Trung, em nhớ hồi 2010-2011 cũng đă có một bài báo đề cập. Hôm nay, em xin trích lại nguyên văn vài “nhận xét quư báu” của nhạc sỹ “luôn cố tỏ ra nguy hiểm” này trong Vietnam Idol 2010:

“Cái bài hát của Kim Ngọc này th́ có lẽ tôi là người đầu tiên đă phối khi và thu thanh cái bài hát đấy, và đă lâu tôi lâu lắm rồi tôi không c̣n nhớ đến cái bài hát đấy nữa, và nếu thực ra là nếu tôi cũng lâu ngày không để ư đến những cái bài hát này nữa…”
“Tôi mới xuống máy bay tai tôi ù hết rồi, nhưng mà tôi khác 2 vị giám khảo nữ là tôi thấy là hôm nay em hát th́ tôi thấy là tôi phát hiện ra và một cái minh chứng rất là rơ là đôi khi sexy người ta không cần phải nh́n”.

Em trích 2 đoạn ngắn vậy thôi kẻo các bác lại hoa mắt, ù tai. Nếu rảnh, các bác có thể vào Youtube nghe lại Vietnam Idol 2010 từ ṿng bán kết trở đi th́ có lẽ sẽ có thêm những phát hiện về chân dung nhạc sỹ này.

C̣n Thanh Lam, với em là cả một sự tiếc nuối, không biết đến khi nào mới có thể t́m ra câu trả lời cho ḿnh. Em đă mê mẩn giọng hát tài năng này từ thời Gala 91 khi c̣n ở xa nhà, phải nhờ bạn bè gửi băng cassette sang. Một giọng hát thật nội lực, kỹ thuật, quyến rũ, ma mị với “Chia tay hoàng hôn”, “One moment in time” rồi sau đó là “Màu hoa đỏ” và một loạt các bài hát tuyệt vời khác. Nhưng rồi chẳng biết có bị Quốc Trung “ám” hay không mà sau này Thanh Lam bắt đầu con đường “sáng tạo, làm mới” các ca khúc với những luyến láy, rên rỉ, gào thét… không thể nào lọt tai, chỉ có thể nhăn mặt chịu đựng. Chất giọng thiên bẩm ấy vẫn c̣n đó, kỹ thuật thực sự đứng trên đỉnh, nhưng “Lam xưa” th́ đă đi đâu mất rồi… Thôi th́ chỉ biết mong chờ một ngày đẹp trời nào đó, Thanh Lam trở lại như xưa, với những t́m ṭi, sáng tạo thể hiện bớt cao siêu diệu vợi đi, ngơ hầu “những người trần mắt thịt” có thể cảm được…

This post has been edited by VuHungAnh: Nov 9 2016, 07:27 AM


--------------------
Nguyễn Ngọc Nhân Anh
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post Jan 14 2016, 10:32 AM
Post #22



Cấp 4
****

Group: Administrators
Posts: 847
Thank(s): 21
Joined: 03-07-11
Member No.: 19,938



QUOTE (Nhân Anh @ Jan 12 2016, 09:32 PM) *
Em rất đồng t́nh với nhận xét của bác VHA về Thanh Lam và Quốc Trung. “Sự mạch lạc và thông suốt là đặc điểm không thể thiếu của một ư tưởng lớn”, trong khi Quốc Trung th́ vô vùng vụn vặt và rối rắm về quan điểm, cực kỳ kém cỏi về diễn đạt. Thú thực, trước đây em không biết nhiều về Quốc Trung, ngoài việc anh ta là con trai của NSND Trung Kiên và từng là chồng của Thanh Lam. Cho đến Vietnam Idol 2010, em thực sự bị sốc với những phát biểu nhận xét thí sinh “rối hơn lưới rách” của anh này. Kể từ đó em mới để ư, t́m hiểu. Vô cùng rối rắm, không bao giờ đi thẳng vào vấn đề mà luôn ṿng vo, cố dùng những ngôn từ khó hiểu (nhưng sai thảm hại), luôn muốn tỏ ra khác người - đó chính là chân dung của Quốc Trung. Điều này được lập lại trong tất cả các chương tŕnh mà anh ta tham gia, điển h́nh nhất là “Giai điệu tự hào”. Cách làm và những phát ngôn của anh này trong “Giai điệu tự hào” thực sự là một thảm họa âm nhạc, và v́ thế không thể không lên tiếng.

Về những phát biểu nhận xét thí sinh rối tinh rối mù của Quốc Trung, em nhớ hồi 2010-2011 cũng đă có một bài báo đề cập. Hôm nay, em xin trích lại nguyên văn vài “nhận xét quư báu” của nhạc sỹ “luôn cố tỏ ra nguy hiểm” này trong Vietnam Idol 2010:

- “Cái bài hát của Kim Ngọc này th́ có lẽ tôi là người đầu tiên đă phối khi và thu thanh cái bài hát đấy, và đă lâu tôi lâu lắm rồi tôi không c̣n nhớ đến cái bài hát đấy nữa, và nếu thực ra là nếu tôi cũng lâu ngày không để ư đến những cái bài hát này nữa…”

- “Tôi mới xuống máy bay tai tôi ù hết rồi, nhưng mà tôi khác 2 vị giám khảo nữ là tôi thấy là hôm nay em hát th́ tôi thấy là tôi phát hiện ra và một cái minh chứng rất là rơ là đôi khi sexy người ta không cần phải nh́n”.

Em trích 2 đoạn ngắn vậy thôi kẻo các bác lại hoa mắt, ù tai. Nếu rảnh, các bác có thể vào Youtube nghe lại Vietnam Idol 2010 từ ṿng bán kết trở đi th́ có lẽ sẽ có thêm những phát hiện về chân dung nhạc sỹ này.
....

Đúng rồi bác Nhân Anh. Nhưng Quốc Trung không phải chỉ bị lỗi kém cỏi về diễn đạt. Nếu cho rằng "v́ kém cỏi về diễn đạt nên không nêu được cái ư muốn nói" th́ có nghĩa "cái ư mà QT muốn nói" to tát hơn nhiều nhưng do kém về diễn đạt nên không nói ra được? Trên thực tế c̣n có một điều nữa. Tôi đă đọc khá nhiều bài báo trả lời phỏng vấn của QT đều thấy một điều khác. Sự thật đó được sáng tỏ trong chương tŕnh GĐTH 2 tháng trước. Ta biết, GĐTH là chương tŕnh tâm đắc của QT, tại đó anh ta có thể tự do tung hứng, tự do thể hiện con người và "tài năng" của ḿnh, nếu như anh có cái đó. Thế nên, anh đă hết sức bảo vệ GĐTH. Từ việc cắt sạch sành sanh những ư kiến phản biện trái chiều của hầu hết người xem nói ra tại trường quay khi ghi h́nh, kể cả ư kiến hết sức xác đáng của lăo nhạc sĩ Nguyễn Đức Toàn nói trong Gala cuối năm 2014 mà nhiều bạn bè tôi đi xem về kể lại cho nghe. Đến việc anh nhảy nhót lung tung khắp các hội đồng b́nh luận trẻ số này sang số khác để trực tiếp và tức th́ bảo vệ và biện bạch cho "ư tưởng" của bản thân. Cho đến số GĐTH về Nước Nga hơn hai tháng trước th́ tất cả đă vén mở tanh bành cái sự thật trống rỗng về trí tuệ của vị giám đốc Giai Điệu tự Hào này. Thiết nghĩ không cần b́nh luận thêm nhiều, tôi xin trích dẫn lại một lần nữa nguyên văn các phát biểu của QT kèm theo những chú thích về bối cảnh nó ra đời để chúng ta cũng chiêm ngưỡng (xin xem chi tiết trong topic "Chương tŕnh GĐTH muốn nói ǵ?"):

... Tuy nhiên, điều thất vọng lớn nhất trong chương tŕnh này lại mang tên Quốc Trung. Đến số phát sóng lần này th́ QT đă thể hiện hết tâm tư lẫn quan niệm nghệ thuật của anh và điều đó gây thất vọng lớn cho người xem GĐTH. Trong cả chương tŕnh Quốc Trung phát biểu 3 lần th́ cả ba lần đều để lại những dư âm rất không hay, cho thấy anh có khoảng chênh khá lớn với hầu hết khách mời ở cả hai hội đồng b́nh luận trẻ tuổi lẫn lăo thành!

* Lần thứ nhất QT phát biểu ư kiến là sau bài hát Đôi bờ, một bài hát có lịch sử cực kỳ xúc động. Đây là bài hát nằm trong bộ phim Khát của Liên Xô mà tôi đă từng được xem hồi đầu thập kỷ 80 của thế kỷ trước. Tuy nhiên, để cho khách quan, hăy xem ư kiến của ông Đào Duy Quát (nguyên phó ban TTVHTU) về bài hát này (nguyên văn):

- Ông Đào Duy Quát: Năm 2001 tôi sang thăm Nga. Đồng chí thứ trưởng bộ thông tin Nga có một chương tŕnh là chiêu đăi tôi phim này. Phim là Жажда tức là “Khát”, nhưng v́ (bận) chương tŕnh (làm việc) nên đă không được xem và chính đồng chí Thứ tưởng nói lại cho tôi cái phim ấy. Có một thành phố, bên thành phố ấy có một ḍng sông. Trước chiến tranh có một đôi trai gái yêu nhau, đêm nào họ cũng đến bên bờ sông t́nh tự. Phát xít Hítler xâm chiếm thành phố này, nhân dân ở đây vùng dậy chống Hitler. Phố nào vùng dậy th́ bọn Hitler cắt nước chảy vào phố ấy. Thế rồi cuối cùng, (ở) tất cả các đường phố nhân dân đều vùng dậy. Cho nên thành phố chịu cái khát, khát theo nghĩa đen là khát nước. Hồng quân Liên Xô và du kích ở đây quyết định phải giải phóng thành phố này. Chàng trai xung vào đội quân Hitler để làm nội ứng cho cuộc chiến tranh c̣n cô gái xung vào du kích. Cuộc tấn công để giải phóng thành phố này đă thắng lợi nhưng chàng trai hy sinh. Gia đ́nh chàng trai này cũng không c̣n ai. Chính phủ Liên Xô quyết định tặng thưởng danh hiệu Anh hùng Liên Xô cho chàng trai này. Nhưng không c̣n gia đ́nh nên địa phương quyết định trao danh hiệu cho cô gái người yêu (của chàng trai). Thế và khi trao xong, mọi người chúc cô gái "em là người hạnh phúc nhất v́ em có người chồng chưa cưới là anh hùng Liên Xô". Sau khi cô gái nhận tất cả những lời chúc mùng, cô chạy ra bến sông tâm t́nh với người chồng chưa cưới đă khuất. Cô nói như thế này: Chiều nay mọi người nói với em, em là người hạnh phúc nhất, đêm nay cây cỏ hoa ở đây cũng nói với em “em là người hạnh phúc nhất”. Nhưng không c̣n anh nữa! Em với anh bây giờ là đôi bờ của một ḍng sông. Đấy, ư nghĩa thực sự của bài hát Два берега (Đôi bờ) chính là ở chỗ ấy.

Ngay sau đó, nhạc sĩ Quốc Trung phát biểu tỏ ư không đồng t́nh với với ư kiến của vị khách mời lăo thành vừa nói trước đó:

- Quốc Trung: Tôi cũng đă biết câu chuyện về bài hát này. Tôi thấy đây là bài hát rất hay. Nó hay bởi v́ cái âm nhạc của nó, nhưng cái câu chuyện như hội đồng b́nh luận lớn tuổi vừa nói th́ tôi thấy có vẻ như nó trở thành một cái huyền thoại người ta dựng lên để mang cái tính cổ động tuyên truyền v́ thực ra th́ nó là một cái tác phẩm âm nhạc rất xuất sắc. C̣n tôi thấy cái câu chuyện đấy th́ nó lại không thật, nó không có cái tính nhân văn ở trong đấy bởi v́ tôi thấy không bao giờ người ta chúc mừng một người phụ nữ mất người yêu người chồng của ḿnh là trở thành người hạnh phúc th́ tôi thấy không bao giờ người ta nên làm cái điều đấy bởi v́ đối với người phụ nữ người ta có thể mất tất cả để có được hạnh phúc, có người chồng người yêu của ḿnh, tất nhiên những người mẹ anh hùng, những người phụ nữ đều đă cảm thấy ḿnh đă đóng góp được cho tổ quốc nhưng hỏi họ có hạnh phúc không và để chúc mừng họ hạnh phúc th́ tôi nghĩ nó có cái ǵ đấy không nhân văn và có phần nhẫn tâm ở trong đấy.

Ông Đào Duy Quát lặng thinh không nói thêm nhưng Hồng Thanh Quang đă giải thích rơ cho Quốc Trung biết rằng anh đă sai:

- Hồng Thanh Quang: Bài hát này là bài hát được đặt hàng để đi kèm bộ phim “Khát” với cốt truyện như hội đồng b́nh luận lớn tuổi nói. Tức là thơ của ông Pogienhia, là nhà thơ cựu chiến binh. Bộ phim th́ đă bị quên lăng nhưng bài hát th́ c̣n lại. Và cái bài hát Два берега (Đôi bờ) này nó được tiếp nhận ở từng nơi, từng thế hệ, từng khu vực theo những cách diễn giải khác nhau. Ở chúng ta với phần dịch tiếng Việt, một cách diễn giải không liên quan ǵ tới câu chuyện anh ninh t́nh báo chống phát xít nhưng mà không phải v́ thế mà cái cốt chuyện của phim nó trở nên mất giá trị. Đây là tâm hồn, tâm trạng t́nh cảm của một người phụ nữ biết chồng ḿnh đă hy sinh rồi nhưng không thể quên được, không thể yêu người khác được và chính v́ thế người phụ nữ này ví ḿnh với người chồng ấy như hai bờ sông, nh́n thấy nhau đấy, tưởng chỉ quờ tay ra là ôm được lấy nhau rồi, tưởng chỉ hát lên một câu là nghe được tiếng nhau rồi nhưng sẽ không bao giờ gặp gỡ được nhau và chính h́nh tượng này nó mới khiến cho bài hát trở nên đẹp. C̣n phần lời tiếng Việt th́ thực ra nó phải lựa theo âm nhạc nên có đôi chỗ nó không hẳn bằng cái bài thơ bằng tiếng Nga nhưng dẫu sao chúng ta phải nó rằng Đôi bờ là bài hát Xô Viết mà mỗi thế hệ nghệ sĩ ở VN có thể giải mă theo cách riêng của ḿnh.

** Lần thứ hai QT phát biểu là sau bài hát Cây thùy dương. Nguyên văn như sau:

- Quốc Trung: “Bài hát này tôi được nghe từ lúc c̣n rất là bé của một chị hàng xóm không làm ǵ về nghệ thuật và chị ấy hát trong lúc rửa bát. Tôi cứ tưởng bài hát này là bài hát Việt Nam. Cho đến lớn về sau này tôi mới biết đó là bài hát Nga. Từ cái câu chuyện đấy tôi mới thấy là âm nhạc của Nga cũng ảnh hưởng rất là nhiều. Đây là một bài hát có một cái giai điệu rất là đặc trưng Nga và nó rất là dễ nghe, rất là dễ gần khán giả nào cũng có thể dễ thuộc và hát được ngay và thích ngay. Trước đây có rất là nhiều bài hát, rất là nhiều nhạc sĩ viết ảnh hưởng âm nhạc của Nga một cách rất rơ ràng, rất dễ nh́n nhận thấy. Ngày nay lớp nhạc sĩ trẻ th́ cũng rất là nhiều nhạc sĩ ảnh hưởng, viết giống nhạc Hoa hay là giống nhạc Hàn th́ bị đánh tơi bời. Tôi nghĩ cái điều đấy nó có trong tất cả mọi thời đại nếu chúng ta không đủ mạnh, không biết biến cái đấy thành cái của ḿnh th́ sẽ bị nhiễm một cách vô thức. Và điều đấy nó cần phải được hiểu và được chấn chỉnh chứ không phải là như các mọi người vẫn hay đổ cho các bạn trẻ ngày nay là bị lai căng. Trước kia chúng ta cũng bị ảnh hưởng nhưng người ta không nói là sự lai căng đến ngày nay khi các bạn trẻ bị ảnh hưởng như vậy với những cái văn hóa Hàn Quốc rất là mạnh và cũng mạnh không kém ǵ nhạc Nga đối với âm nhạc nghệ thuật Việt Nam th́ người ta lại nghĩ là các bạn trẻ bị lai căng lệch lạc. Tôi nghĩ là chúng ta cần phải hiểu được những cái điều đấy và cần phải có những cái sự nâng đỡ, những cái sự giải thích một cách nhẹ nhàng đối với lớp trẻ th́ chúng ta mới tránh được những cái điều đấy”.

Dù có muốn hay không th́ Quốc Trung đă thể hiện hết ra cái hiểu biết của anh, tiếc rằng cái kiến thức về âm nhạc của anh qua phát biểu trên đây lại quá ít ỏi. Anh không phân biệt được sự ảnh hưởng tốt từ bên ngoài vào âm nhạc VN với sự lai căng thái quá của âm nhạc hiện thời khác nhau lớn đến thế nào. Sự ảnh hưởng của âm nhạc châu Âu vào VN qua các sáng tác của lớp nhạc sĩ tiền bối như Văn Cao, Hồ Bắc, Nguyễn Văn Tư, Đoàn Chuẩn... đă để lại biết bao sáng tác đẹp đẽ mà cho đến nay chúng ta vẫn c̣n phải ca ngợi và đă góp phần làm nên tên tuổi các nhạc sĩ đáng kính ấy. Cái đó khác rất xa với sự lai căng, với sự mất bản sắc của lớp nhạc sĩ trẻ hiện nay khi họ bê nguyên si những bài hát, những giai điệu từ nhạc Hàn, nhạc Hoa, nhạc Thái... thay lời đi để biến thành nhạc Việt mà những bài hát gốc ấy nào có ra cái ǵ? Tất cả chỉ nhàn nhạt một màu vô hồn vô h́nh vô ảnh... Khác nhau xa lắm. Nếu không phân biệt được điều này th́ quả thật là bản sắc của một tay viết nhạc c̣n non kém lắm, giỏi lắm cũng chỉ sản sinh ra những thứ nhạt nḥa mà thôi. Khi nghe lại những phần phối khí mang dấu ấn QT ta thấy đúng là như thế.

Điều thú vị là ngay sau đó, ông Đào Duy Quát đă nói rơ điều này:

- Đào Quy Quát: “Cách đây khoảng 5 năm tôi có làm chương tŕnh giai điệu Việt – Nga. Ông tùy viên văn hóa của đại sứ quán Nga đến dự. Khi chúng tôi dựng bài Cây thùy dương, tôi có hỏi ông ấy: Chúng tôi có cái đặc biệt là cây thanh lương trà được chúng tôi dịch sang lời Việt là cây thùy dương. Anh tham tán văn hóa bảo: các bạn tuyệt lắm! Đúng là chúng ta (cần phải) đánh giá rất cao nhạc sĩ Vũ Tự Lân đă sưu tầm bài hát này. Tôi được biết năm 1957 lưu học sinh của VN ở khu lưu học xá ở Quế Lâm, Trung Quốc đă dịch bài này và in thành một tập và tôi được ông chú tặng một tập vào năm 1957, trong đó có bài cây thùy dương. Các nhạc sĩ VN hiện nay nên phỏng dịch nhiều bài hát hay của nhiều dân tộc trên thế giới để truyền bá vào VN. Tôi rất tiếc hiện nay, sau 30 năm đổi mới mà chưa thấy một nhạc sĩ nào phỏng dịch được ca khúc hay của nhiều dân tộc. Tôi rất lo ngại là đang bị một cuộc xâm lăng văn hóa. Các ca khúc mà chúng ta không muốn th́ lại ào vào đấy!"

*** Lần thứ ba QT phát biểu là sau bài Thời thanh niên sôi nổi. Nguyên văn thế này: “Trong cuộc chiến bảo vệ đất nước của chúng ta th́ người Nga tức là ngày xưa là Liên bang Xô viết đă là cùng một chiến hào với chúng ta th́ cái việc ấy nó cảm nhận như là người anh em. Thậm chí có rất là nhiều chuyên gia hoặc người lính Nga đă hy sinh trong cuộc chiến ở Việt Nam. Trong cái hoàn cảnh chiến tranh, trong hoàn cảnh đất nước cần cái sự hy sinh như vậy th́ tôi nghĩ là không phải chỉ nước Nga, không phải chỉ Việt Nam mà bất cứ một dân tộc nào họ cũng sẵn sàng hy sinh. Nhưng trong đời sống thời b́nh th́ họ có quyền được miu cầu, được biết và được gắn kết với cái xă hội hiện tại nhiều hơn chứ không phải chỉ là những giá trị cũ là cứ biết cống hiến mà không biết là nó sẽ đi đến đâu cả”…

Nói chung cứ phát biểu thế này th́ có thể nói cả ngày cũng được nhưng nói xong th́ người nghe không biết diễn giả nói về cái ǵ, với ư định ǵ, nội dung cụ thể là thế nào. Nó vừa rối rắm vừa không rơ nghĩa và nói chung vô bổ... C̣n nếu cố lần theo mạch suy nghĩ ấy, tôi e rằng sẽ lại dẫn tới những suy nghĩ tiêu cực về vị nhạc sĩ là giám đốc âm nhạc cho chương tŕnh GĐTH này. Tóm lại, QT chỉ có thế thôi. Thật đáng tiếc.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post Feb 26 2016, 05:12 PM
Post #23



Cấp 4
****

Group: Administrators
Posts: 847
Thank(s): 21
Joined: 03-07-11
Member No.: 19,938




Đề nghị truy tặng Huân chương Hồ Chí Minh cho cố nhạc sĩ Văn Cao


Thứ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Lê Khánh Hải đă kư tờ tŕnh gửi Thủ tướng Chính phủ xét tŕnh Chủ tịch nước truy tặng Huân chương Hồ Chí Minh cho cố nhạc sỹ Văn Cao theo tiêu chuẩn quy định tại điểm đ, Khoản 1, Điều 21, Nghị định số 42/2010/NĐ-CP ngày 15 tháng 4 năm 2010 của Chính phủ.

Văn bản của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch nêu rơ: Cố nhạc sĩ Văn Cao là người có nhiều cống hiến trong nền âm nhạc Việt Nam, là một trong những nhạc sĩ đầu đàn của giới nhạc sĩ nước ta, đă sáng tác nhiều tác phẩm âm nhạc có giá tri. Đặc biệt là tác phẩm Tiến quân ca do ông sáng tác đă được chọn làm Quốc ca nước Cộng ḥa Xă hội Chủ nghĩa Việt Nam.


Nhạc sĩ Văn Cao

Ca khúc cách mạng đầu tiên gắn với quá tŕnh hoạt động cách mạng của nhạc sĩ là Chiến sĩ Việt Nam. Thời gian này ông bắt đầu tham gia hoạt động cách mạng, viết trên báo Độc Lập, phụ trách nhà in bí mật Phan Chu Trinh, phụ trách Đội danh dự trừ gian. Sau đó, vào cuối năm 1944 ông viết tác phẩm Tiến quân ca cho lực lượng vũ trang Việt Minh.

Sau cách mạng tháng Tám, nhạc sĩ Văn Cao vừa là phóng viên, vừa tham gia tŕnh bày báo Lao động. Ông cùng đồng chí Hà Đăng An chuyên chở tiền bạc và vũ khí vào mặt trận Nam Bộ. Cùng thời gian này ông sáng tác các ca khúc Công nhân Việt Nam, Không quân Việt Nam, Hải quân Việt Nam, Bắc Sơn... và là ủy viên Chấp hành Hội Văn hóa cứu quốc.

Kháng chiến toàn quốc, nhạc sĩ Văn Cao ra liên khu III rồi phụ trách một bộ phận điều tra của Công an Liên khu X ở Lào Cai và viết báo Độc Lập. Thời kỳ này ông đă viết Trường ca sông Lô, Làng tôi, Ngày mùa, Tiến về Hà Nội và rất nhiều tác phẩm nổi tiếng khác như Ca ngợi Hồ Chủ tịch, Dưới ngọn cờ giải phóng, Mùa xuân đầu tiên...

Ngoài các ca khúc cách mạng, nhạc sĩ Văn Cao c̣n được công chúng yêu mến bởi rất nhiều ca khúc trữ t́nh của ông như Buồn tàn thu, Thiên thai, Trương Chi, Suối mơ, Cung đàn xưa”, Thăng Long hành khúc ca...

Nhạc sĩ Văn Cao c̣n là một trong những thành viên tích cực trong Ban vận động thành lập Hội Nhạc sĩ Việt Nam. Ông vừa là hội viên sáng lập Hội Nhạc sĩ Việt Nam và cũng là Hội viên Hội Mỹ thuật Việt Nam và Hội Nhà văn Việt Nam. Ông đảm nhiệm cương vị ủy viên chấp hành khóa I và khóa III Hội Nhạc sĩ Việt Nam, Phó Tổng thư kư Hội Liên hiệp Văn học Nghệ thuật Việt Nam.

Trong hồi kí của ḿnh, nhạc sỹ đă viết: "Quốc ca là sự h́nh thành của nhiều năm kinh nghiệm và một thời gian dài trăn trở. Khi viết, tôi chỉ nghĩ làm sao đáp ứng nhu cầu quần chúng, làm sao để họ dễ thuộc, dễ nhớ. Tháng 11/1944, tại sàn gác nhà ông Văn Lang ở làng Bát Tràng, một địa chỉ bí mật của cách mạng lúc bấy giờ, tự tay tôi đă viết "Tiến quân ca" lên đá in trong trang văn nghệ đầu tiên của tờ báo Độc lập"...

Ngày 17/8/1945, trong cuộc mít tinh lớn diễn ra tại Quảng trường Nhà hát lớn, dàn đồng ca thiếu niên tiền phong đă hát Tiến quân ca – Quốc ca Việt Nam và chào cờ đỏ sao vàng và ông đă khóc v́ xúc động…

Nhạc sỹ Văn Cao tên thật là Nguyễn Văn Cao, sinh năm 1923 tại Lạch Tray (nay là phường Lạch Tray, quận Ngô Quyền), thành phố Hải Pḥng, nhưng quê gốc của ông ở Nam Định. Ông mất năm 1995, mười năm sau ngày ông mất, Thủ đô Hà Nội lấy tên Văn Cao đặt cho một tuyến ở Hà Nội. Có nhiều tỉnh, thành phố khác cũng mang tên người nhạc sỹ tài danh như: Đà Nẵng, Hải Pḥng, Thành phố Hồ Chí Minh, Nam Định, Thừa Thiên – Huế, Lạng Sơn, Lâm Đồng, Kiên Giang…

Với những cống hiến xuất sắc cho âm nhạc nước nhà, cố nhạc sỹ Văn Cao xứng đáng được truy tặng Huân chương Hồ Chí Minh. Trước đó, vào năm 1996, nhạc sỹ Văn Cao được truy tặng Giải thưởng Hồ Chí Minh trong đợt trao giải đầu tiên. Ông cũng đă được trao tặng Huân chương Kháng chiến hạng Nhất, Huân chương Độc lập hạng Ba, Huân chương Độc lập hạng Nhất… v́ những cống hiến cho đất nước. (Theo TTXVN)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post Feb 29 2016, 08:15 AM
Post #24



Cấp 4
****

Group: Administrators
Posts: 847
Thank(s): 21
Joined: 03-07-11
Member No.: 19,938




Hai đêm nhạc đặc biệt của NSND Đặng Thái Sơn


NSND Đặng Thái Sơn sẽ trở lại Việt Nam trong chương tŕnh ḥa nhạc đặc biệt năm 2016 diễn ra vào hai đêm, mùng 9 và mùng 10/3 tới tại Nhà hát Lớn, Hà Nội.

Theo đó, vào ngày 9/3, nghệ sĩ Đặng Thái Sơn sẽ chơi những tác phẩm như: A. Dvorak: Bản giao hưởng số 8 cung Son trưởng Op. 88; Gabriel Faure: Ballade Op. 19 – Độc tấu piano Đặng Thái Sơn; Maurice Ravel: Piano Concerto chỉ dành cho tay trái,...

Vào đêm 10/3 - đêm nhạc F. Chopin cùng Đặng Thái Sơn với các tác phẩm: A. Dvorak: Bản giao hưởng số 8 cung Son trưởng Op. 88; Frederic Chopin: Piano Concerto số 2 cung Fa thứ.


Áp-phích của chương tŕnh

Bản concerto số 2 cung Fa thứ này đă đưa Đặng Thái Sơn đến đỉnh vinh quang khi đoạt giải Người chơi concerto hay nhất Cuộc thi Chopin lần thứ X (1980). Ông cũng là người châu Á đầu tiên đoạt giải nhất ở cuộc thi âm nhạc danh giá này.

Cơ hội để công chúng yêu nhạc được nghe người đoạt giải trong cuộc thi Chopin chơi nhạc Chopin là rất hiếm hoi, chẳng riêng ǵ ở Việt Nam mà cả trên thế giới. Bởi trải qua 88 năm kể từ cuộc thi đầu tiên vào năm 1927, cho tới năm 2015 với cuộc thi lần thứ 17, chỉ có 16 người đoạt giải nhất, trong đó 4 người đă mất. Hiện nay, trên thế giới chỉ có khoảng 10 người đoạt giải nhất Cuộc thi Chopin là đang biểu diễn. Tuy nhiên, không dễ dàng ǵ để có cơ hội được nghe người đoạt giải Chopin chơi Chopin.

NSND Đặng Thái Sơn - nhiều năm nay đều thường xuyên trở về biểu diễn tại Việt Nam, nhưng ông rất ít khi chơi nhạc Chopin. Các buổi ḥa nhạc đỉnh cao của ông thường chơi nhạc của các tác giả Ravel, Debussy, Faure, Schumann, Tchaikovsky, Prokofiev, Rakhmaninoff, Beethoven....

Sau rất nhiều năm, đây là lần trở lại hiếm hoi chơi nhạc Chopin tại quê nhà của NSND Đặng Thái Sơn.

Nghệ sĩ dương cầm quốc tế xuất sắc gốc Việt Đặng Thái Sơn đi đầu trong làng âm nhạc thế giới từ tháng 10/1980, khi ông nhận được huy chương vàng trong cuộc thi piano Chopin quốc tế tại Warsawa, Ba Lan. Đây cũng là lần đầu tiên một nghệ sĩ châu Á giành ngôi vị cao nhất trong cuộc thi này. 2 đêm ḥa nhạc đặc biệt của ông vào tháng 3 tới bao gồm đêm nhạc Pháp và đêm nhạc Chopin.


NSND Đặng Thái Sơn bên cây đại dương cầm Steinway & Sons danh tiếng

Đặng Thái Sơn bắt đầu học đàn với sự d́u dắt của mẹ ông tại Hà Nội. Trong chuyến thăm Việt Nam năm 1974, nghệ sĩ dương cầm người Nga Isaac Katz phát hiện ra tài năng của ông. Điều này dẫn Đặng Thái Sơn lựa chọn con đường học nhạc chuyên nghiệp tại Học viện Âm nhạc Traikovsky, Matxkva, Nga. Tháng 10/1980, ngay khi đang c̣n học tập trong Nhạc viện Traikovsky, ông đă đoạt giải nhất cuộc thi piano quốc tế mang tên Frideric Chopin. Năm 1984, Đặng Thái Sơn được Nhà nước trao tặng danh hiệu Nghệ sĩ Nhân dân khi ông mới 26 tuổi.

Kể từ khi đoạt giải cao nhất trong cuộc thi Chopin, sự nghiệp biểu diễn quốc tế đưa ông đến với nhiều quốc gia trên các sân khấu biểu diễn nổi tiếng như: LincolnCenter (New York, Mỹ), Barbican Center (London, Anh), Salle Pleyel (Paris, Pháp), Herculessaal (Munich, Đức), Musikverein (Áo), Concertgebouw (Amsterdam, Hà Lan), Opera House (Sydney, Úc) và Suntory Hall (Tokyo, Nhật Bản).

Đặng Thái Sơn thường xuyên được mời giảng dạy cho các khóa học nâng cao khắp thế giới, như khoá học đặc biệt tại Berlin, Đức vào tháng 10/1999. Kể từ năm 1987, ông là giáo viên thỉnh giảng tại trường Cao đẳng Âm nhạc Kunitachi (Tokyo). Hiện nay, ông đang giảng dạy tại trường Universite de Montreal (Canada).

Ông từng ngồi ở vị trí giám khảo trong nhiều cuộc thi âm nhạc danh giá như: cuộc thi piano quốc tế Chopin, Cleveland (Hoa Kỳ), Clara Haskil (Thụy Sỹ), Artur Rubinstein (Tel-Aviv), Hamamatsu (Nhật Bản), Rachmaninoff (Nga), cuộc thi piano quốc tế Jeunesses (Montreal)…

Ông cùng nhóm bạn người Nhật thành lập một quỹ từ thiện chủ yếu giúp đỡ Học viện Âm nhạc quốc gia Việt Nam. Ông đă tặng trường cũ là Học viện ANQG Việt Nam nhiều cây đàn piano hiệu Steinway & Sons quư giá để sinh viên học tập và biểu diễn. Cũng từ quỹ từ thiện này, Đặng Thái Sơn kêu gọi chính phủ Nhật hỗ trợ sách nhạc, đàn... cho một số trường học tại Việt Nam. Hàng năm, ông thường về Việt Nam để tham gia vào các buổi ḥa nhạc lớn. (Theo Vietnamnet)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post May 9 2016, 07:55 AM
Post #25



Cấp 4
****

Group: Administrators
Posts: 847
Thank(s): 21
Joined: 03-07-11
Member No.: 19,938




Một cuốn sách nên đọc



Mấy hôm nay bạn bè tôi xôn xao bàn tán về một cuốn hồi kư của một ca sĩ nổi tiếng: NSUT Ái Vân. Tôi cũng đă mua được một cuốn nhưng chưa kịp đọc. Xin giới thiệu cùng các bác và các em:


B́a trước cuốn sách



B́a sau, in rơ giá tiền 168.000 đ

Các bác và các em nên t́m mua ngay kẻo hết v́ số sách in ra có hạn hơn nữa người dân mua rất đông. Hiệu sách ngay chỗ nhà tôi vẫn c̣n gần chục cuốn, các bác có thể đến mua ngay. biggrin.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post May 9 2016, 11:46 AM
Post #26



Cấp 2
**

Group: Members
Posts: 168
Thank(s): 15
Joined: 06-11-09
Member No.: 9,267



QUOTE (VuHungAnh @ May 9 2016, 07:55 AM) *
Một cuốn sách nên đọc



Mấy hôm nay bạn bè tôi xôn xao bàn tán về một cuốn hồi kư của một ca sĩ nổi tiếng: NSUT Ái Vân. Tôi cũng đă mua được một cuốn nhưng chưa kịp đọc. Xin giới thiệu cùng các bác và các em:


Ah, chính chị này gọi điện mời em đến cuộc gặp ở nhà anh nhạc sĩ "đại bác vs hoa hồng" mà có lần em nói với bác đó. Nói chung em không phải là "fan" của chị này nhưng thích cách nh́n cuộc sống nhẹ nhàng và thản nhiên của chị ấy mặc dù trong cái cuộc sống đó chị gặp vô số kiếp nạn. Không như một chị sao xi-nê cùng tên khác mà em cũng biết sơ sơ đă than văn các kiểu trong cuốn hồi kư mấy năm trước. biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post May 9 2016, 06:57 PM
Post #27



Cấp 4
****

Group: Administrators
Posts: 847
Thank(s): 21
Joined: 03-07-11
Member No.: 19,938



QUOTE (rockhangthan @ May 9 2016, 11:46 AM) *
Ah, chính chị này gọi điện mời em đến cuộc gặp ở nhà anh nhạc sĩ "đại bác vs hoa hồng" mà có lần em nói với bác đó. Nói chung em không phải là "fan" của chị này nhưng thích cách nh́n cuộc sống nhẹ nhàng và thản nhiên của chị ấy mặc dù trong cái cuộc sống đó chị gặp vô số kiếp nạn. Không như một chị sao xi-nê cùng tên khác mà em cũng biết sơ sơ đă than văn các kiểu trong cuốn hồi kư mấy năm trước. biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

Bác Rockhangthan thật là tốt số. Được Ái Vân mời dự gặp gỡ âm nhạc ở nhà Đặng Hữu Phúc cơ đấy. Điều đó cũng dễ hiểu thôi mà v́ Ái Vân và Đặng Hữu Phúc là đồng môn ở Nhạc Viện, dù học khác khoa nhau và anh Phúc c̣n rất mê chị Vân nữa chứ. Chính anh ấy thổ lộ rằng đă viết mấy bản romance trong tuyển tập 60 romances ấy là để dành riêng cho Ái Vân. C̣n Ái Vân cũng không phụ công nhạc sĩ đă thể hiện mấy bài romance tuyệt diệu đến nỗi cho đến nay chưa có ai thay thế được.

Tôi th́ chả được Ái Vân mời gặp gỡ ǵ cả dù cũng gặp chị ấy vài lần, cả trước đây lẫn sau này, thậm chí gần đây nữa chứ. Khác với bác, tôi lại rất yêu quư giọng hát Ái Vân. Trong giọng hát của chị qua các bản thu từ đài TNVN, ngoài nét trẻ trung và trong sáng ra mà ai cũng thấy, tôi c̣n nghe thấy sự tinh khôi và mỏng mảnh nữa. Cái tinh khôi và mỏng manh này thậm chí là duy nhất trong các giọng nữ ở VN đấy. Chả hiểu sao tôi thích vẻ đẹp tinh khôi nơn nà này đến thế. Tôi thấy bài Nha Trang mùa thu lại về chị ấy hát tuyệt diệu vô cùng và có một chỗ dồn nhịp cực kỳ đắt mà chưa có nữ ca sĩ nào bắt chước được. Nhưng sau khi chị trở về th́ vẻ đẹp tinh khôi này biến mất, dù âm sắc giọng chị vẫn gần như vậy. Ngoài ra c̣n rất nhiều bài ít người để ư th́ chị ấy cũng hát rất hay: Con suối màu xanh, Em bé và người đưa thư, Hát trên đồng mười tấn...

Bác có vẻ hơi dị ứng với Lê Vân nhỉ? Tôi th́ trái lại, cũng thích luôn cả Lê Vân nữa. Tôi thấy bên ngoài cái vẻ lạnh lùng và gườm gườm của Lê Vân là một trái tim bỏng cháy khát khao yêu đương và một trí thông minh sắc sảo hiếm có. Ở đây ta nên công bằng một chút: Khi ai đó nói ra sự thực dù là sự thật đau ḷng th́ cũng nên tôn trọng, tất nhiên cũng có lúc không phải cứ nói hết sự thật ra đă là tốt đâu. Thế nhưng người Việt ta lại có cái nh́n hơi khác lạ với người phương Tây chính là ở chỗ này đây. Hễ nói ra sự thật đau ḷng nào đó th́ ta lại bẩu là "nói xấu". Cái này đến là lạ đấy. Thật ra Lê Vân chỉ nói trắng ra sự thật thôi chứ có than văn ǵ đâu? Sự thật nó có vậy th́ nói vậy thôi mà. Thật tiếc là có nhiều người ném đá cuốn tự truyện của chị ấy quá. Cũng giống như nhiều người bẩu họ bỏ tiền mua tất tần tật câu chuyện của Ái Vân, sao chị nỡ xóa đi mấy trang như thế? Chỗ này hơi hài hước đây. Ái Vân bán sách đúng như chị ấy đă xuất bản, tức là bao gồm cả những trang giấy trắng nữa, chứ có phải chị ấy có nghĩa vụ lấp đầy các trang đâu? Có lẽ đă đến lúc nên phân biệt cho rành rẽ và rạch ṛi mọi chuyện mới được. Thời đại văn minh đề cao sự chính xác đang gơ cửa rồi. biggrin.gif
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post May 9 2016, 11:16 PM
Post #28



Cấp 2
**

Group: Members
Posts: 168
Thank(s): 15
Joined: 06-11-09
Member No.: 9,267



QUOTE (VuHungAnh @ May 9 2016, 06:57 PM) *
Bác Rockhangthan thật là tốt số. Được Ái Vân mời dự gặp gỡ âm nhạc ở nhà Đặng Hữu Phúc cơ đấy. Điều đó cũng dễ hiểu thôi mà v́ Ái Vân và Đặng Hữu Phúc là đồng môn ở Nhạc Viện, dù học khác khoa nhau và anh Phúc c̣n rất mê chị Vân nữa chứ. Chính anh ấy thổ lộ rằng đă viết mấy bản romangce trong tuyển tập 60 romances ấy là để dành riêng cho Ái Vân. C̣n Ái Vân cũng không phụ công nhạc sĩ đă thể hiện mấy bài hát ấy cho đến nay chưa có ai thay thế được.

Dạ, quả là cơ duyên ǵ không rơ mà em được gặp khá nhiều nghệ sĩ (tức là các ca sĩ, nhạc sĩ diễn viên, đạo diễn, văn sĩ vân vân) nhưng chưa bao giờ v́ lư do nghệ thuật mà cũng chưa bao giờ em thích hay ước muốn gặp gỡ hay quen biết các nghệ sĩ. Em xin không nêu chi tiết v́ sao lại có cuộc gặp với chị Vân ở Hà nội mà chỉ chia sẻ rằng nó cũng từ một sự vô t́nh mấy năm trước của 1 người ở Việt nam, 1 ở CHLB Đức và 1 ở Mỹ

Tôi th́ chả được Ái Vân mời gặp gỡ ǵ cả dù cũng gặp chị ấy vài lần, cả trước đây lẫn sau này, thậm chí gần đây nữa chứ. Khác với bác, tôi lại rất yêu quư giọng hát Ái Vân. Trong giọng hát của chị qua các bản thu từ đài TNVN, ngoài nét trẻ trung và trong sáng ra mà ai cũng thấy, tôi c̣n nghe thấy sự tinh khôi và mỏng mảnh nữa. Cái tinh khôi và mỏng manh này thậm chí là duy nhất trong các giọng nữ ở VN đấy. Chả hiểu sao tôi thích vẻ đẹp tinh khôi nơn nà này đến thế. Tôi thấy bài Nha Trang mùa thu lại về chị ấy hát tuyệt diệu vô cùng và có một chỗ dồn nhịp cực kỳ đắt mà chưa có nữ ca sĩ nào bắt chước được. Nhưng sau khi chị trở về th́ vẻ đẹp tinh khôi này biến mất, dù âm sắc giọng chị vẫn gần như vậy. Ngoài ra c̣n rất nhiều bài ít người để ư th́ chị ấy cũng hát rất hay: Con suối màu xanh, Em bé và người đưa thư, Hát trên đồng mười tấn...

Em không rơ v́ sao không ấn tượng mạnh với giọng của chị Vân, cái này có lẽ do "gu" chăng??? Vả lại em là người không có một chút năng khiếu hoặc kiến thức cơ bản ǵ về nhạc lư nên không quan tâm quá nhiều tới vấn đề này. Về nhan sắc của chị ấy th́ khỏi nói... em từng được chiêm ngưỡng "sát sàn sạt" tức là đối mặt cách đây khoảng 35 năm tại ... quán nước chè chén kẹo lạc nhà em (em vẫn tính tiền chị ấy b́nh thường, không khuyến mại giảm giá ǵ sất biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif ) Và em đồ chừng rằng nếu chị ấy không xinh thế th́ có khi "ấn tượng tổng thể" về tài năng của chị ấy đă khác, giống như một lần nghệ sĩ Trần Hiếu tâm sự khi nhắc tới người bạn của ḿnh là NSND Quư Dương "Làm cái nghề này đẹp trai quan trọng lắm!" biggrin.gif biggrin.gif biggrin.gif

Tôi thấy bác hơi dị ứng với Lê Vân nhỉ? Tôi th́ trái lại, cũng thích luôn cả Lê Vân nữa. Tôi thấy bên ngoài cái vẻ lạnh lùng và gườm gườm của Lê Vân là một trái tim bỏng cháy khát khao yêu và một trí thông minh sắc sảo hiếm có. Ở đây ta nên công bằng một chút: Khi nói ra sự thực dù là sự thật đau ḷng th́ cũng nên tôn trọng, tất nhiên cũng có lúc không phải cứ nói hết sự thật ra đă là tốt đâu. Thế nhưng người Việt ta lại có cái nh́n hơi khác lạ với người phương Tây chính là ở chỗ này đây. Hễ nói ra sự thật đau ḷng nào đó th́ ta lại bẩu là "nói xấu". Cái này đến là lạ đấy. Thật ra Lê Vân chỉ nói trắng ra sự thật thôi chứ có than văn ǵ đâu? Sự thật nó có vậy th́ nói ra thôi mà. Thật tiếc là có nhiều người ném đá cuốn tự truyện của chị ấy quá. Cũng giống như nhiều người bẩu họ bỏ tiền mua tất tần tật câu chuyện của Ái Vân, sao chị nỡ xóa đi mấy trang như thế? Chỗ này hơi hài hước đây. Ái Vân bán sách đúng như chị ấy đă xuất bản, tức là bao gồm cả những trang giấy trắng nữa, chứ có phải chị ấy có nghĩa vụ lấp đầy các trang đâu? Có lẽ đă đến lúc nên phân biệt cho rành rẽ và rạch ṛi mọi chuyện mới được. Thời đại văn minh đề cao sự chính xác đang gơ cửa rồi. biggrin.gif

Em tuyệt nhiên không "dị ứng" hay "thành kiến" ǵ với các nghệ sĩ nói chung và chị Lê Vân nói riêng. H́...h́... nhưng ... em lại khoe tiếp là từng có lần được chị Khanh mời cafe chém gió cả buổi v́ chị ấy có quan hệ công tác với cơ quan em hồi những năm cuối 90 - có lẽ v́ chị Khanh gây cho em ấn tượng rất vui và thú vị đâm ra em có phần thiên vị chăng? Mặc dù em lại... không thích cách diễn xuất của chị Khanh bằng chị Vân (nghe nói tụi chuyên gia Pháp đánh giá chị Khanh là số 1 trong các diễn viên kịch của Việt nam). Nếu nói "mặt trái" có khi chị A.V nói c̣n ghê hơn chị L.V nhưng nghe chị A.V nói thích hơn và đỡ "bức" hơn so với chị L.V.

Chuyện có vậy thôi ạ!
biggrin.gif


This post has been edited by rockhangthan: May 9 2016, 11:18 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post Oct 3 2016, 11:06 AM
Post #29



Cấp 4
****

Group: Administrators
Posts: 847
Thank(s): 21
Joined: 03-07-11
Member No.: 19,938




NGẪU HỨNG


Mời các bác và các em t́m đọc cuốn tản văn mới xuất bản của nhạc sĩ Trần Tiến. Cuốn sách hiện đang bày bán tại hầu hết các nhà sách của Hà Nội và TP Hồ Chí Minh. C̣n tại các tỉnh th́ tôi không chắc là có hay không v́ bạn bè tôi ở một số tỉnh cho biết là không thấy bán.

B́a trước cuốn sách


B́a sau cuốn sách, ghi rơ giá tiền 148.000 đồng


Xét về tổng thể, cuốn tản văn này hay hơn nhiều so với cuốn tự truyện mới xuất bản của NSUT Ái Vân. Nội dung cuốn sách khá thật và có nhiều thông tin về âm nhạc, được viết khá cuốn hút. Trong khi cuốn sách của Ái Vân chỉ thuần túy là các dấu mốc tiểu sử trong đại gia đ́nh họ Hà của nữ ca sĩ mà khá ít thông tin về làng nhạc cũng như những chuyện về chuyên môn âm nhạc. Chắc chắn rằng Ái Vân sẽ phải viết lại hoặc bổ sung nhiều nội dung mới vào cuốn tự truyện của ḿnh trong lần xuất bản thứ hai.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post Nov 7 2016, 09:29 AM
Post #30



Cấp 4
****

Group: Administrators
Posts: 847
Thank(s): 21
Joined: 03-07-11
Member No.: 19,938





ĐÊM HÈ SAU CUỐI


Sau nhiều năm hoạt động của Trung tâm văn văn hóa Đức (thường được gọi là Viện Gớt), khoảng vài năm gần đây, trung tâm văn hóa Ư và trung tâm văn hóa Pháp cũng bắt đầu hoạt động. Trong số các trung tâm văn hóa châu Âu này th́ Trung tâm văn hóa Pháp (được gọi với tên “sân khấu L’Espace”) có vẻ sôi động hơn cả. Họ tổ chức nhiều triển lăm, hội thảo về kiến trúc, văn hóa Pháp, về cầu Long Biên… và bây giờ là opera.

Với một cách làm mạnh dạn, TTVH Pháp đă đưa opera trở lại với Thủ đô. Sau 1 – 2 vở thưa thớt năm ngoái, năm nay họ bắt đầu bằng vở opera Đêm hè sau cuối. Chọn đúng thời điểm là sau Quốc khánh, tiết trời thu đă dịu mát, người dân đă bớt bận rộn, vở opera ra mắt như một sự kiện văn hóa của Thủ đô thu hút rất đông đảo thanh niên đến xem. T́nh tiết như một bộ phim trinh thám ly kỳ hấp dẫn, nhiều đoạn hát rất dài và khó nhớ đă nhận được nhiều tràng vỗ tay tán thưởng. Có những hôm các diễn viên đă phải làm việc cật lực để diễn 5 suất một ngày mới đáp ứng lượng người xem đông đảo. Tuy tất cả diễn viên đều không chuyên nhưng vở diễn đă phần nào đáp ứng được sự kỳ vọng của người xem tại thời điểm này.



Nếu đi sâu hơn về mặt chuyên môn, có thể thấy vở diễn c̣n nhiều khuyết điểm rất dễ nhận biết. Trước tiên là về tên gọi. Như trên vé đă ghi rơ là “opera” nhưng thật ra phải gọi là vở kịch có hát th́ chính xác hơn. V́ mở đầu, các diễn viên nói thao thao bất tuyệt đến 20 phút mà không có hát khiến tôi hết sức ngạc nhiên và tự hỏi với sự ṭ ṃ: Không biết đến lúc nào th́ mới hát đây? Rồi sau đó các diễn viên cũng hát nhưng rất dễ dàng nhận thấy rằng họ đều không chuyên v́ để lộ rất nhiều lỗ hổng về thanh nhạc. Ngoài một giọng nữ cao có vẻ được đào tạo một chút về thanh nhạc v́ có thể hát được trên 2 quăng 8, c̣n lại tất cả các giọng hát đều là giọng trung: mezzosoprano và baritone. Bởi thế, các đoạn hát chỉ có tác dụng truyền cảm vừa phải v́ chưa đạt yêu cầu của opera là tạo ra những kịch tính qua những nốt cao chất ngất của giọng hát. Các giọng trung chỉ cho người nghe những xung lượng vừa phải, không quá cao trào và như thế đă hạn chế nhiều tác dụng truyền tải của vở diễn.

Về mặt nội dung vở diễn, như lời giới thiệu đă chỉ rơ: mong quư thính giả không quá quan trọng nội dung vở diễn như thế nào mà chúng ta hăy tận hưởng niềm vui và sự hân hoan mà vở diễn đem đến. Như thế tức là khán giả không phải quá quan tâm đến nội dung mà hăy lắng nghe những đoạn ca kịch hấp dẫn mà các diễn viên có thể tŕnh diễn. Quả có vậy, hễ đến đoạn nào có ca hát là các diễn viên nhảy nhót tưng bừng đến mức hầu như không ăn nhập ǵ với nội dung vở diễn. Trong khi đó, vở diễn có nội dung khá bi thương là nói về vụ đầu độc bà chủ và thủ phạm chỉ trong đám tay chân con cháu khả đông trong nhà mà thôi. Thế nhưng v́ t́nh tiết quá rắc rối và rườm rà nên người xem cũng khó mà theo dơi xem vở diễn đang diễn ra đến đâu, những tuyến nhân vật chạy lung tung như thế nào... Thế nên kết thúc vở diễn, tôi cũng chẳng biết vậy ra thủ phạm là ai?

Một điều nữa là vở diễn rất hay được làm thay đổi nội dung tŕnh diễn tùy theo t́nh h́nh thời sự và số diễn viên tham gia hôm diễn. Hôm tôi đi xem th́ thấy vở diễn đă bị cắt mất phân cảnh người ngoài hành tinh xuất hiện. Nhưng lại thêm đoạn giới thiệu mở đầu: “Bà chủ vốn là một cô thôn nữ vô công rồi nghề nhưng nhờ trúng vé số độc đắc 92 tỷ...”. Có vẻ như các nhà tổ chức muốn hiện đại hóa nội dung và gây cười bằng cách cập nhật t́nh h́nh thời sự đương đại của đất nước. Tất cả những điều đó làm cho vở diễn có vẻ không ổn định nội dung đồng thời gây tâm lư giải trí nhiều hơn là một vở diễn văn hóa nghiêm túc.

Một số cảnh trong vở kịch hát này:





















Tiếp ngay sau thành công của Đêm hè sau cuối, sân khấu L’Espace lại chuẩn bị tŕnh làng vở ca kịch Góc phố danh vọng. Có lẽ sau thành công lớn về doanh thu của vở ca kịch trước, chắc chắn Góc phố danh vọng cũng sẽ thành công như vậy. C̣n những khiếm khuyết là không thể tránh khỏi v́ tác giả của cả hai vở diễn này là Nguyễn Phi Phi Anh vẫn c̣n quá trẻ.

Cho nên, có thể nói, trong sự èo uột của sân khấu Thủ đô, sự nhộn nhịp được tạo nên bởi các vở diễn kịch hát của L’Espace là đáng khen ngợi dù rằng hai vở diễn này c̣n lâu lắm mới được coi là opera chính hiệu. Bởi vậy khán giả Thủ đô hăy cứ làm quen với h́nh thức kịch hát mới mà không mới này và cứ vui với nó đi. Chỉ riêng điều ấy đă là rất có ích rồi.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post Dec 5 2016, 02:14 PM
Post #31



Cấp 4
****

Group: Administrators
Posts: 847
Thank(s): 21
Joined: 03-07-11
Member No.: 19,938





Chương tŕnh ḥa nhạc “Tổ Quốc Yêu Thương”


Tối 3.12.2016 vừa qua vào lúc 20h tại Nhà hát Espace Reuilly, Paris 75012 đă diễn ra chương tŕnh ḥa nhạc (Live concert) TỔ QUỐC YÊU THƯƠNG với sự tham gia của Dàn nhạc Giao hưởng Nhạc viện Rouen, Hợp ca Quê hương & Quán quân cuộc thi thanh nhạc quốc tế Jozsef Simandy 2016 Ninh Đức Hoàng Long.


Áp-phich của chương tŕnh



Ca sĩ giọng tenor Ninh Đức Hoàng Long


Chương tŕnh gồm những tác phẩm nổi tiếng của nền âm nhạc cách mạng Việt Nam được thể hiện bởi Hợp ca Quê Hương của những người Việt yêu ca hát tại Pháp và dàn nhạc giao hưởng Nhạc viện Rouen (Pháp):

- Hồi tưởng (Hoàng Vân)
- Ca ngợi Tổ quốc (Hồ Bắc)
- Tiếng hát người chiến sĩ biên thùy (Tô Hải)
- Du kích sông Thao và Việt Nam quê hương tôi (Đỗ Nhuận)
- T́nh yêu của biển (Phú Quang)
- Lướt sóng ra khơi (Thế Dương)
- T́nh em biển cả (Nguyễn Đức Toàn)
- Đất nước bên bờ sóng (Thái Văn Hóa)
- Đất nước gọi tên ḿnh (Đinh Trung Cẩn)

Linh hồn của chương tŕnh chính là Trần Mạnh Hà, một thành viên lâu năm của diễn đàn NCM chúng ta, hiện đang công tác tại cơ quan UNESCO giữa Paris hoa lệ của nước Pháp. Anh cũng chính là người lên ư tưởng, tổ chức, ráp nối các tiết mục, t́m nhạc trưởng và đốc thúc thực hiện chương tŕnh này. Vốn là một người yêu say mê âm nhạc cách mạng Việt Nam, từ lâu anh đă có nhiều đóng góp nhằm duy tŕ, phổ biến và nâng cao nhận thức về âm nhạc cách mạng Việt Nam. Chính anh đă mời được giọng tenor trẻ Ninh Đức Hoàng Long đang tu nghiệp tại Nhạc viện Franc List ở Budapest, Hungary, sang tham dự chương tŕnh và lĩnh xướng nhiều tác phẩm quan trọng.


Trang đầu tiên của bản T́nh yêu của biển (Phú Quang)


Ngay khi nghe anh thổ lộ ư định về chương tŕnh này từ mấy tháng trước, tôi hết sức phấn khích và ủng hộ anh nhiệt liệt. Anh cho biết mọi công tác chuẩn bị đă vào guồng, chỉ c̣n thiếu mỗi tổng phổ của bản nhạc T́nh yêu của biển của nhạc sĩ Phú Quang. Thế là tôi điện thoại cho Phú Quang xin tổng phổ . Nhạc sĩ vui vẻ tặng ngay nhưng bản nhạc đă in từ quá lâu nên chất lượng rất kém. Đành phải tân trang lại 16 trang tổng phổ rồi mới gửi sang Pháp. TMH sung sướng “như điên” – như lời anh nói làm tôi cũng vui sướng khôn tả. Thật vui khi được góp một phần nhỏ bé vào thành công chung của chương tŕnh.

Hy vọng vào dịp xuân tới, TMH sẽ về nước ăn tết và sẽ chuyển cho diễn đàn ta toàn bộ nội dung của chương tŕnh biểu diễn này.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
post Dec 13 2016, 09:18 AM
Post #32



Cấp 1
*

Group: Members
Posts: 5
Thank(s): 0
Joined: 06-10-14
From: Saigon
Member No.: 26,735



Em đă nghe trọn vẹn 2 lần các tác phẩm theo link mà Trần Mạnh Hà gửi. Cảm xúc thật tuyệt vời! Cám ơn bác Vũ Hùng Anh đă thông tin chi tiết!


--------------------
Nguyễn Ngọc Nhân Anh
Go to the top of the page
 
+Quote Post

2 Trang V  < 1 2
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



Bản vắn tắt Giờ hiện tại:: 25th September 2017 - 07:51 AM
Skin IPB: Invisionpower.fr - IP.Board France